•  聯絡我們:(02)2366-0138; 2363-4128
  •  LINE ID:harvard-tran
  •  急事連絡:0918-537-348
  •  免費諮詢估價

英文翻譯新知

134、check your coat,不是檢查外套(一)

check your coat,不是檢查外套(一)

James到海外出差,和美國同事到餐廳吃飯,到了餐廳門口,同事說:「You may check your coat at the door.」。

他心想,不會吧...,安全檢查這麼嚴格?在門口就要先檢查外套?

James才把外套脫下來,服務人員就接了過去,他才知道原來Check不是「檢查」,而「寄放」。

1、「You may check your coat at the door.」
(錯)請在門口檢查你的外套。
(對)請將外套寄放在門口的衣帽間。

因為check是寄放的意思,coat check就是衣帽間。

把外套放在衣帽間也可以說成 Leave your coat at the coat check.

Check這個字在機場也常常聽到,像check in是報到。

如果單獨check這個字,意思是託運。

★ I got my boarding pass and checked my suitcase.
我拿到登記證,而且托運了行李。

★ You can check your luggage right through to its final destination.
你可以直接把行李託運到終點。

所以在Check-in時,如果有人這樣問,會錯意可能會鬧笑話。

2、Do you have anything to check?
(錯)你有東西要檢查嗎?
(對)有行李要託運嗎?

英文翻譯 英語翻譯 哈佛翻譯社

   哈佛翻譯社的免費估價
如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式、Email 寄給我們或因檔案太大可以Google雲端上傳分享給我們下載,並告知您的要求,我們會儘快與您聯繫。
...More
   哈佛翻譯社的服務流程
翻譯服務8步驟,扎扎實實不馬虎。
1.專案分析
2.選派適合翻譯人員
3.進行翻譯
4.編輯、二次校對
5.語言校對
6.品質控制
7.專案管理
8.準時交件
...More
   哈佛翻譯社的品質控制
1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核
2、完善的內部管理制度
3、硬體技術支援
4、科學的翻譯流程
...More
   哈佛翻譯社的付款保障
依照我們的作業流程,客戶在翻譯之前預付部分翻譯費用,在譯文交付給客戶或口譯結束前付清所約定的翻譯費用,所以在此情況下,相對為維護客戶權益,我們特提供下述保障...
...More